| Warunki współpracy |
Regulamin1.Postanowienia ogólne1.1.Zamieszczone poniżej "Ogólne warunki współpracy", zwane dalej Regulaminem, stanowią prawnie wiążącą umowę pomiędzy Zamawiającym a Wykonawcą - firmą "Absolutum", świadczącą usługi językowe pod marką Biuro Tłumaczeń "Absolutum" Sylwester Kmak. 1.2.Korzystając z usług "Absolutum" Zleceniodawca akceptuje w całości postanowienia Regulaminu. 1.3."Absolutum" świadczy usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych zgodnie z niniejszym Regulaminem oraz przyjętymi dobrymi praktykami. 2.Postanowienia dot. tekstu źródłowego2.1.Przekazanie "Absolutum" przez Zleceniodawcę tekstu źródłowego, przeznaczonego do wyceny lub tłumaczenia odbywa się na całkowitą odpowiedzialność i za pełną wiedzą Zleceniodawcy. 2.2.Zleceniodawca ponosi odpowiedzialność i gwarantuje, że tekst źródłowy przeznaczony do tłumaczenia oraz jego tłumaczenie, a w szczególności jego publikacja, powielanie, dystrybucja, sprzedaż nie naruszają praw osób trzecich, w tym praw autorskich, znaków towarowych, patentów. 2.3.Zleceniodawca oświadcza i gwarantuje, że tekst źródłowy będzie dobrej jakości, wolny od dowolnego typu błędów, a w szczególności błędów językowych. 2.4. Jeśli nie została podpisana osobna umowa na tłumaczenie, Zleceniodawca nabywa autorskie prawa majątkowe do tłumaczenia bezpośrednio po zapłacie pełnego wynagrodzenia na podstawie rachunku wystawionego przez "Absolutum". 3.Przedstawienie oferty3.1."Absolutum" opracowuje ofertę na podstawie tekstu źródłowego, dostarczonego przez Zleceniodawcę. 3.2.Cena przedstawiona Zleceniodawcy w ofercie jest ceną ostateczną, jaką Zleceniodawca zobowiązany jest zapłacić za wykonane na jego rzecz usługi przez "Absolutum". W przypadku niemożności dokładnego oszacowania ceny ostatecznej "Absolutum" zastrzega możliwość zmiany ceny w tekście oferty. 3.3.Przedstawiona w ofercie cena może być przedmiotem negocjacji. Jeśli w ich wyniku cena ulegnie zmianie, "Absolutum" zobowiązane jest przedstawić Zleceniodawcy nową ofertę z zmienionymi warunkami. 3.4.Podany w ofercie termin wykonania zlecenia liczony jest od dnia następującego po dniu, w którym "Absolutum" otrzyma od Zleceniodawcy potwierdzenie zlecenia opisane w punkcie 4 niniejszego regulaminu. 3.5. Przedstawiona oferta nie jest ofertą w rozumieniu prawa do momentu, do momentu aż Zleceniodawca otrzyma potwierdzenie przyjęcia zlecenia. 4.ZamówieniaZleceniodawca otrzymuje od "Absolutum" potwierdzenie przyjęcia zlecenia pocztą elektroniczną lub faksem. W wyjątkowych i uzasadnionych przypadkach o przyjęciu zlecenia przez "Absolutum" Zleceniodawca informowany jest telefonicznie. 5.Uwagi dotyczące tłumaczeń5.1.Standardowa strona rozliczeniowa w przypadku tłumaczeń zwykłych (nieprzysięgłych) to 1600 znaków ze spacjami. 5.2.Liczba stron obliczana jest na podstawie tekstu źródłowego.
6.Odbiór tekstu tłumaczenia i reklamacje6.1.Dzień wysłania tekstu tłumaczenia do Zleceniodawcy uznawany jest za dzień wykonania zlecenia. 6.2."Absolutum" dokonuje nieodpłatnie korekty następujących błędów w tekście tłumaczenia: błędne przetłumaczenie wyrazu lub fraz z tekstu źródłowego; pominięcie fragmentów tekstu źródłowego; błędy literowe w tekście tłumaczenia. 7.Rozliczenia7.1.Zapłata z tytułu realizacji usługi nastąpi przelewem na rachunek "Absolutum" w Multibanku, nr konta (30 1140 2017 0000 4202 0702 6208). 7.2."Absolutum" oświadcza, że wystawia faktury przelewowe. 7.3.Jeśli wyegzekwowanie zapłaty od Zleceniodawcy za wykonane usługi będzie wymagało od "Absolutum" zaangażowania firm prawniczych, agencji windykacyjnych lub innych, Zamawiający zgadza się ponieść pełne koszty i prowizje naliczone przez w/w firmy i agencje. 8.Odpowiedzialność8.1."Absolutum" nie ponosi odpowiedzialności za szkody jakiejkolwiek natury, wynikłe lub związane z usługami świadczonymi przez "Absolutum" na rzecz Zleceniodawcy. 8.2.Maksymalna odpowiedzialność "Absolutum" ograniczona jest do kwoty, jaką Zleceniodawca zapłacił za wykonane przez "Absolutum" usługi lub która została wyszczególniona w zaakceptowanej przez Zleceniodawcę ofercie. 8.3.W razie przerwania na wyraźne, pisemne żądanie Zleceniodawcy wykonywania zlecenia przez "Absolutum", Zleceniodawca zgadza się na poniesienie całkowitych kosztów za już wykonane na jego rzecz usługi oraz za wszystkie prace wykonane na jego rzecz do momentu otrzymania przez "Absolutum" pisemnego żądania zaprzestania prac. 8.4."Absolutum" nie ma wpływu na osobiste decyzje zewnętrznych tłumaczy; wymaga jednak od nich dostarczenia prac we właściwym terminie i o wymaganej jakości. 8.5.Z powodu dużego stopnia skomplikowania ludzkiego języka i możliwości istnienia wielu różnych tłumaczeń poszczególnych słów i fraz, "Absolutum" zaleca sprawdzenie otrzymanego tekstu tłumaczenia w dostępnych Zleceniodawcy źródłach. 9.Poufność9.1. Z wyjątkiem materiałów powszechnie dostępnych (publikacje prasowe i internetowe, ogólnie dostępne akty prawne itp.), wszystkie dokumenty i materiały pomocnicze powierzane przez Zleceniodawcę są traktowane jako poufne i nie są w żaden sposób udostępniane osobom trzecim. Informacje uzyskane od drugiej Strony zostaną użyte i wykorzystane wyłącznie dla celów związanych z wykonaniem zlecenia i nie zostaną przekazane lub ujawnione jakiejkolwiek osobie trzeciej bez wyraźnej, uprzedniej, pisemnej zgody drugiej Strony, chyba że obowiązek ujawnienia takich informacji wynika z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa. 9.2. Na życzenie Zamawiającego "Absolutum" może dostarczyć odrębny dokument stanowiący zobowiązanie do zachowania poufności. 9.3. Tłumacz zewnętrzny zobowiązany jest do zachowania poufności, co do wszelkich ujawnionych mu informacji. 10.Warunki końcowe10.1.Strony zapewniają, że jakość usług wykonywanych na podstawie niniejszej Umowy utrzymywana będzie na wysokim poziomie wynikającym z profesjonalnego charakteru Stron. 10.2.W przypadku otrzymania zlecenia od Zleceniodawcy "Absolutum" zastrzega sobie prawo do umieszczenia nazwy Zleceniodawcy na stronie internetowej www.absolutum.pl 10.4.Zleceniodawca zobowiązuje się, że nie będzie nawiązywał kontaktów handlowych w zakresie wykonywania tłumaczeń z tłumaczami zatrudnionymi przez "Absolutum" bez pośrednictwa "Absolutum" w okresie 12 miesięcy od wykonania ostatniego tłumaczenia na rzecz Zleceniodawcy przez "Absolutum". 10.5."Absolutum" zastrzega sobie możliwość zmiany niniejszego Regulaminu oraz cennika usług. Informacje o zmianach zostaną przesłane na adres Zleceniodawcy za pomocą poczty tradycyjnej lub elektronicznej. Złożenie zamówienia po otrzymaniu informacji o zmianach będzie traktowane jako akceptacja nowego regulaminu. 10.6.Do spraw nieuregulowanych treścią niniejszej Umowy mają zastosowanie odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 10.7.Spory wynikłe na tle wykonania Umowy Strony zobowiązują się rozwiązać na drodze polubownej, a w przypadku nie osiągnięcia porozumienia, poddać rozstrzygnięciu sądowi miejscowemu właściwemu dla siedziby "Absolutum". |







